#OurSharedShelf #22 & #23 & #24 – Les titres sont tombés

Oui, tu lis bien. Ce n’est pas un titre, ce ne sont pas deux titres, mais bien trois titres qui viennent rejoindre la liste de mes retards dans #OurSharedShelf. Autant te dire que ça ne va pas m’aider à me remettre à jour dans les temps… D’autant plus que je suis toujours sur la lecture de septembre/octobre… Bref, j’ai un beau défi qui m’attend pour la fin de l’année (et je t’annonce déjà que je ne pense pas le réussir =D)

Mais trève de suspense. Quels sont ces trois titres proposés pour la fin d’année 2018 ? Je te donne les titres, le résultat de mes recherches quant à leur disponibilité ou non en français, et après, je te partage le texte de présentation, en anglais – parce qu’en plus, ces trois choix sont liés entre eux !

  • Sister Outsider, de Audre Lorde
  • Eloquent Rage : A Black Feminist Discovers Her Superpower, de Brittney Cooper
  • Good and Mad : The Revolutionary Power of Women’s Anger, de Rebecca Traister

Le premier, de Audre Lorde, semble être un peu plus ancien que les deux autres (tous deux sortis cette année, si je vois bien). Il est donc disponible en français. Pour les deux autres, pas encore a priori.

La présentation des livres a été proposée par Brittney Cooper et Rebecca Traister, sur GoodReads (si j’ai bien compris). La voici :

We are honored to be able to begin a conversation with you about the power and consequence of women’s rage, both personal and political. We could not be prouder or more excited that Audre Lorde’s Sister Outsider, Brittney Cooper’s Eloquent Rage: A Black Feminist Discovers Her Superpower, and Rebecca Traister’s Good and Mad: The Revolutionary Power of Women’s Anger have been selected as the Our Shared Shelf books for November/December 2018.

The famed feminist activist, poet, and essayist Audre Lorde was one of the foremost thinkers on the importance of anger. In her essay, “The Uses of Anger,” which you will get to read in her book Sister Outsider, she wrote, “every woman has a well-stocked arsenal of anger potentially useful against those oppressions, personal and institutional, which brought that anger into being. Focused with precision it can become a powerful source of energy serving progress and change.”

To encounter these words is to be changed by them. We have been changed by them. And we hope that women’s anger, put to use within progressive coalitions in which fury is expressed and treated as instructive, will in turn have the power to change the world.

In this period, as we reckon with the rise of hard right authoritarian regimes around the world, many determined to roll back human rights—the very freedoms generations of angry women before us worked to win—today’s women are again being called to embrace our rage–its force, its potential, its messy complications. The fight against global patriarchy is far from over. Violence abounds but so does the possibility of building a new world from the wreckage of the old one.

To that end, and just as crucial as the call to angry expression, is the responsibility—instilled by Lorde—to listen with curiosity and respect to the rage of the women around us.

Our books, Eloquent Rage and Good and Mad, are an invitation into a conversation across race, across cultural contexts, across the things that make us both different and the same. If you are ready to come to terms with your anger, with the good, the bad, and the ugly of it, then you will enjoy—and perhaps find your tongues, your ears, your heads and hearts—liberated by these books.

Rebecca’s book Good and Mad will give you a deep and engaging (and sometimes enraging) historical deep dive into the way that women’s anger has been used throughout history to drive social movements, as well as about how rage at the inequalities replicated within those social movements has worked to both slow them and make them stronger. The stories will make you mad but they’ll also inspire you.

Brittney’s book invites the question of what it takes to meet Audre Lorde’s challenge: how do we focus our anger with precision? Through a range of personal stories about becoming a feminist, navigating friendships and romance and the white-washed shoals of pop culture, as well as contending with the limits of white feminists and the legacy of white feminism, Brittney demonstrates what it means to harness anger as a superpower.

We hope these books will lead to conversations—honest, real, and tough conversations—about the racial politics that too easily divide us. We hope that you will find useful narratives, historical surprises, and even questions that might expand your thinking and the thinking of those in your communities. We are friends, and we have had the opportunity to grow because we read and take each other’s work and struggles seriously. Now it’s your turn. Read our books. If you aren’t already mad, get mad. If you’ve never asked the women around you—older and younger—if they’re mad, or why they’re mad, now is a great time to start that conversation.

Let’s struggle; let’s read, let’s laugh and talk and think. We’ve got work to do if we’re gonna turn this thing around.

Un programme alléchant. C’est parti donc ?

Une réponse sur « #OurSharedShelf #22 & #23 & #24 – Les titres sont tombés »

  1. Ping : #OurSharedShelf #25 – Le titre est tombé | Les écrits de Julie

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.